skip to Main Content

About BICT Fest 2018

โปรแกรมการแสดงคุณภาพระดับรางวัลจากประเทศไทยและคณะละครจากทั่วโลก ที่ทางเทศกาลละครนานาชาติสำหรับเด็กและเยาวชน กรุงเทพฯ จัดเตรียมเอาไว้ในปี 2018 นี้นั้น เหมาะทั้งสำหรับผู้ชมวัยตั้งแต่ 2 ขวบขึ้นไปจนถึงผู้ใหญ่ พบกับ 9 การแสดงหลากหลายประเภท อาทิ กายกรรมรูปแบบใหม่ การเต้นร่วมสมัย ละครใบ้ การเต้นร่วมสมัยในสระน้ำ ละครหุ่น จาก 7 ประเทศได้แก่ ฝรั่งเศส เยอรมนี ญี่ปุ่น เบลเยี่ยม สก็อตแลนด์ อินโดนีเชีย และประเทศไทย

นอกเหนือจากการแสดงแล้ว ภายในเทศกาลยังมีอีก 9 กิจกรรมเวิร์กชอปสร้างสรรค์ทั้งสำหรับเด็กและผู้ใหญ่ ไม่ว่าจะเป็นเวิร์กชอปทักษะเฉพาะทางสำหรับศิลปิน ครู ผู้ที่ทำงานร่วมกับเยาวชน หรือคนทั่วไปผู้มีความสนใจทางด้านนี้ รวมถึงการประชุมนานาชาติ และเสวนา แลกเปลี่ยนความคิดเห็น โดยวิทยากรทั้งจากไทยและต่างประเทศ ในหัวข้อต่างๆ

ท้ายสุดในปีนี้ BICT Fest จัดโครงการ Southeast Asian Theatre For Young Audiences Meeting ภายใต้การสนับสนุนจาก Japan Foundation Bangkok เป็นการรวมกลุ่มศิลปินและนักกระบวนการในสายงานงานเพื่อเด็กและเยาวชนในภาคพื้นอาเชียนมารวมตัวกันเพื่อสร้างความเชื่อมโยงและแลกเปลี่ยนทัศนะ

BICT Fest 2018’s program featured quality, award-winning shows from Thailand and abroad, suitable for general audience, from children aged 2 and over to adults. Our 9 showcase performances included new circus, contemporary dance, pantomime, underwater contemporary dance, and puppet theatre from 7 countries: France, Germany, Japan, Belgium, Scotland, Indonesia, and Thailand.

Apart from performances, the festival also hosted 9 more workshops that anyone – adults and kids alike – can take part in, plus, special skills workshops for artists, practitioners and educators who work with children, or interested individuals. We also organize international meetings and forums led by Thai and foreign speakers on a wide range of topics.

Last but not least, BICT Fest organised a Southeast Asian Theatre for Young Audiences Meeting for the first time this year, supported by Japan Foundation Bangkok, bringing together artists, educators, arts managers from the region to connect and exchange views about this field of work.

Performances

BICT Fest 2018: การแสดง

ในเทศกาลละครนานาชาติสำหรับเด็กและเยาวชนแห่งกรุงเทพมหานคร 2561 ครั้งนี้ เรามีการแสดง 9 ชิ้นงาน จาก 6 ประเทศและจากประเทศไทย นอกจากจะมีโปรแกรมพิเศษ “การแสดงไฮไลท์จากประเทศฝรั่งเศส” แล้ว ยังจะได้พบกับงานหลากหลายรูปแบบ ทั้ง กายกรรมรูปแบบใหม่ การเต้นร่วมสมัย การแสดงละครหุ่น และการแสดงละครใบ้ ทั้งยังมีการแสดงที่สร้่งสรรค์ขึ้นมาในช่วงเทศกาลและเพื่อ BICT Fest 2018 โดยเฉพาะอีกด้วย

BICT Fest 2018 presented 9 productions from 6 countries and Thailand featuring “French Highlights”. The line ups included new circus, contemporary dance, puppetry, and mime acts. Moreover, there is a dance performance, especially created just for BICT Fest 2018 only.

Flaque

กลุ่ม เดอฟรัคโต (ฝรั่งเศส)
ประเภทการแสดง กายกรรมฝรั่งเศสรูปแบบใหม่
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 8 ปีขึ้นไป

ศิลปินกำกับลูกบอลหรือว่าลูกบอลกันแน่ที่กำกับศิลปิน? การแสดงกายกรรม juggling ในรูปแบบที่คุณไม่เคยพบเห็นมาก่อน Flaque เป็นการแสดงที่ผสมผสามทั้งศิลปะของกายกรรม การเต้น ละครใบ้ และดนตรีเข้าด้วยกัน เพื่อสรรสร้างมิติใหม่ของกายกรรม

Company Companie Defracto (France)
Type French New Circus
Suitable for Children from 8 years old

Is it the artists who direct the ball or the ball that directs the artists? A juggling act like you have never seen before, Flaque is a visually impresssive live performance mixing circus art, dance, mime and music defining a new realm of circus.

Small-scaled Thai Recreation of ‘horses’

กลุ่ม คาบิเนต คา (เบลเยี่ยม)
ประเภทการแสดง การเต้นร่วมสมัย
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 6 ปีขึ้นไป

การสรรสร้างงานใหม่จากชิ้นงาน ‘horses’ เกิดจากการทำงานร่วมกันในระยะเวลา 1 สัปดาห์ระหว่างนักเต้นของกลุ่ม kabinet k จากประเทศเบลเยี่ยมกับ นักเต้นมืออาชีพและเด็กไทยที่จะนำพามาสู่งานเต้นที่เปี่ยมพลังจากการเผชิญหน้ากันระหว่างเด็ก 5 คนและผู้ใหญ่ 5 คน

Company kabinet k (Belgium)
Type Contemporary Dance
Suitable for Children from 6 years old

A dance performance with an untamable energy, an encounter between 5 young children and 5 adults. This re-creation of ‘horses’ original production is a week-long process of a collaboration between the Belgian dance company, kabinet k and a group of professional Thai dancers and children.

PUNO (Letters To The Sky)

กลุ่ม Papermoon Puppet Theater (อินโดนีเซีย)
ประเภทการแสดง ละครหุ่น
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 8 ปีขึ้นไป

คุณจะทำอย่างไรหากคุณมีเวลากับคนที่คุณรัก อีก 40 วันก่อนที่เขาจะจากไปตลอดกาล? Puno คือเรื่องราวเกี่ยวการตามหาและการสูญหาย ที่เกี่ยวข้องกับสายสัมพันธ์ของครอบครัว

Company Papermoon Puppet Theater (Indonesia)
Type Puppetry
Suitable for Children from 8 years old

What would you do if you have 40 more days to spend with your loved ones before they are gone forever? Puno is a tale of losing and finding, and the bonds of family.

Four Go Wild in Wellies


กลุ่ม อินดีเพนแดนซ์โฟร์ (สกอตแลนด์)
ประเภทการแสดง การเต้น / ดนตรี
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 3 – 5 ปี

การแสดงเต้นร่วมสมัยเรื่องFour Go Wild in Wellies คือการผจญภัยสุดแสนมหัศจรรย์ที่มีตัวเอกเป็น เหล่าหมวกไหมพรม ผ้าพันคอ และเต็นท์ที่ต่างมีชีวิตเป็นของตนเอง ซึ่งจะไปพบเจอกับความสนุกสนานมากมายในเวลลี่!


Company Indepen-dance 4 (Scotland)
Type Dance / Music
Suitable for Children 3 – 5 years old

Four Go Wild in Wellies
A contemporary dance performance of four Four Go Wild In Wellies is a whimsical adventure featuring bobble hats, scarves, tents that have a life of their own and, of course, lots of fun in wellies!

The Rice Child

กลุ่ม พระจันทร์เสี้ยวการละคร (ไทย)
ประเภทการแสดง หุ่นสาย / สื่อผสม
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 3 ปีขึ้นไป

ผลงานการแสดงแบบผสมผสานหุ่นสาย ดนตรี ละครเงา และวาดทราย โดยกลุ่มพระจันทร์เสี้ยว โดยเรื่องราวได้แรงบันดาลใจมาจากนิทานพื้นบ้านแถบลุ่มน้ำโขงที่เล่าเรื่องมิตรภาพวัยเด็กจากสองฝั่งวัฒนธรรม

Company Crescent Moon Theatre (Thailand)
Type Marionette / Multi-media
Suitable for Children from 3 years old

An adaptation of a Mekong Folktale, this multi disciplinary performance tells a story about friendship of children descending from 2 different cultures

Sarabande

ศิลปิน โนเอมิ บูแตง และ เยิร์ก มูลเลอร์ (ฝรั่งเศส)
ประเภทการแสดง กายกรรมฝรั่งเศสรูปแบบใหม่
เหมาะสำหรับ ทุกวัย
งานแสดงกายกรรมรูปแบบใหม่ที่ผสม การเต้น การละครและศิลปะร่วมสมัยเข้าด้วยกัน โดยประกอบสร้างจากสามผลงานเลื่องชื่อในชุด Cello Suites ของโยฮัน เซบาสเตียน บาค ผนวกเข้ากับงานศิลปะสามชิ้น และการแสดง Juggling จะพาทุกคนเดินทางและเพลิดเพลินไปกับความสวยงามที่ไม่สิ้นสุด


Company Noémi Boutin & Jörg Müller (France)
Type French New Circus
Suitable for All ages

3 Bach’s Cello Suites, 3 Paintings and an experimental juggling act, this circus performance combines dance, theatre and contemporary art will take you through a journey of infinite elegance.

GABEZ Show

กลุ่ม กาเบซ (ญี่ปุ่น)
ประเภทการแสดง การแสดงการเคลื่อนไหวร่างกายและตลกเงียบ
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 5 ปีขึ้นไป

การเต้นและการแสดงละครใบ้ที่จะเชิญชวนให้ผู้ชมรู้สึกสนุกสนานและรู้สึกขบขันในความเงียบ ซึ่งพวกเขาจะไม่พูดอะไรสักคำตลอดการแสดง

Company GABEZ (Japan)
Type Dance and Silent Comedy
Suitable for Children from 5 years old

A show which will allow audiences to be involved and have fun with us through silent comedy based on dance and pantomime. We will not speak words at all.

PRIMO

กลุ่ม อัลเฟรโด ซิโญลา และเฟลิเป้ กอนซาเลซ (เยอรมนี)
ประเภทการแสดง การเต้นร่วมสมัย
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 2 – 5 ปี และผู้ใหญ่
ในระหว่างที่ผู้ชมรับชมการแสดงเต้นร่วมสมัยในสระน้ำที่มีรูปแบบไม่ธรรมดานี้ ท่านจะได้สัมผัสกับฉากใต้น้ำที่น่าอัศจรรย์ใจ


Company Alfredo Zinola and Felipe González (Germany)
Type Contemporary Dance
Suitable for Children 2-5 years old, and adults

An unusual performance of contemporary dance in a pool during which the audiences will discover miraculously touching underwater scenes.

Babymime Show @Star Wars

กลุ่ม เบบี้ไมม์ (ไทย)
ประเภทการแสดง ละครใบ้ / ละครตลก
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 7 ปีขึ้นไป

โครงเรื่องเดิม กำกับโดย ธีระวัฒน์ มุลวิไล (B-Floor Theatre) เรื่องราวจากความคิดของเด็กที่มีความต้องการพิเศษ ในครอบครัวที่สั่นคลอน นำไปสู่จินตนาการสงครามอวกาศ ลึกล้ำเหนือกำหนด

Company Babymime (Thailand)
Type Mime / Comedy
Suitable for Children from 7 years old

Starwars original performance was directed by Theerawat Mulwilai of B-Floor Theatre. The story was told through the eyes of an autistic child from an unstable family, leading to a fantastical imaginary space war.

Workshops

นอกจากการแสดงแล้ว ใน BICT Fest 2018 ยังมีอีก 9 เวิร์กชอปสำหรับเด็ก ครอบครัว นักการละคร และผู้สนใจทั่วไป
There were 9 workshops for children and adults by invited companies throughout the two-week long festival in BICT Fest 2018.

“Letters To The Sky: Creative Puppets Making”
หากคุณเป็นคนหนึ่งที่อยากส่งจดหมายให้คนที่คุณรักที่จากไปแล้ว เราขอเชิญชวนคุณมาร่วมเขียน “จดหมายสู่ฟากฟ้า” ซึ่งคุณจะได้สร้างหุ่นจากกระดาษเพื่อเป็นตัวแทนถึงคนบนฟ้าที่คุณรัก
วิทยากร Papermoon Puppet Theater (อินโดนีเซีย)
เหมาะสำหรับ ทุกวัย

“Letters To The Sky: Creative Puppets Making”
We invited the public who would love to send letters to their beloved ones, who have already passed away, to come and join our session of writing “Letters To The Sky”. They will have a chance to make puppets out of papers representing their loved ones.
Instructor Papermoon Puppet Theater (Indonesia)
Suitable for All ages

“Creative Dance Workshop”
กระบวนการเวิร์กช็อปสร้างสรรค์เพื่อเด็กเล็กและคุณพ่อคุณแม่ โดยเราจะมาสำรวจประเด็นต่างๆ จากการแสดงของ Indepen-Dance ผ่านการเล่น ธรรมชาติ ความสนุกสนาน มิตรภาพ และความเชื่อใจกัน
วิทยากร อินดีเพนแดนซ์โฟร์ (สกอตแลนด์)
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 3-5 ปีมาพร้อมกับผู้ปกครองหรือผู้ดูแล
*สำหรับผู้ที่ได้รับชมการแสดงของ Indepen-Dance เท่านั้น

“Creative Dance Workshop”
A creative workshop aimed at young children accompanied by parents. This workshop was built on the themes explored in the live performance, which included play, nature, fun, friendship, and trust.
Instructor Independ-Dance 4 (Scotland)
Suitable for Children 3-5 years old with parent or carers
*Participated audience only

“Juggling: Fundamental Technic”
มาเรียนรู้เทคนิคในการสื่อสารโดยการเคลื่อนไหวและ juggling สร้างงานแสดงที่ไม่จำเป็นต้องมีคำจำกัดความเพื่อเปิดกว้างในการตีความ ผู้เข้าร่วมเวิร์กชอปจะเป็นส่วนหนึ่งของการแลกเปลี่ยนกระบวนการสร้างสรรค์ผ่านการฝึกซ้อมเทคนิคขั้นพื้นฐานและเทคนิคในการสื่อสาร เวิร์คช็อปนี้มุ่งเน้นการสร้างการรับรู้ทางร่างกายและเรียนรู้เทคนิคการสื่อสารด้วยศิลปะ juggling

วิทยากร กีโยม มาติเน่ จากกลุ่มเดอฟรัคโต (ฝรั่งเศส)
เหมาะสำหรับ ผู้ใหญ่

“Juggling: Fundamental Technic”
To create a language of juggling and movement, to bring to the stage a body of work that is free of any explanation, in order to open up a large field of interpretation. Participants were a part of a creative dynamic through methodical rehearsal of fundamental and expressive techniques. This class focused on acquisition of bodily awareness, construction of a shared “technical” language.

Instructor Guillaume Martinet, Companie Defracto (France)
Suitable for Adults

“Play with Newspaper Puppet”
ฝึกการทำหุ่นง่ายๆ จากหนังสือพิมพ์ เรียนรู้การให้ชีวิตและฝึกเคลื่อนไหวหุ่นสร้างเรื่องราวง่ายๆด้วยกระบวนการละครสร้างสรรค์และเล่าเรื่องราวผ่านหุ่น
วิทยากร ลัดดา คงเดช จากกลุ่มพระจันทร์เสี้ยวการละคร (ไทย)
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 10 ปีขึ้นไป

“Play with Newspaper Puppet”
Practice making simple [hand] puppets from newspapers and learn to breathe life into the puppets and how to move them to tell simple stories through creative drama and storytelling.
Instructor Ladda Kongdach, Crescent Moon Theatre (Thailand)
Suitable for Children from 10 years old

“A Workshop with Jörg Müller: Juggling and Object Manipulation”
นี่คือโอกาสพิเศษให้เด็กๆ ได้ทดลอง Juggling ขั้นพื้นฐานและการเล่นกับวัตถุ นำกระบวนการโดยศิลปินชาวฝรั่งเศสผู้เชี่ยวชาญด้าน Juggling โดยเฉพาะ
วิทยากร เยิร์ก มูลเลอร์ (ฝรั่งเศส)
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 9-13 ปี

“A Workshop with Jörg Müller: Juggling and Object Manipulation”
A rare chance for children to experiment simple juggling and object manipulation with a renowned French juggling artist.
Instructor Jörg Müller (France)
Suitable for Children 9 – 13 years old

“Workshop about PRIMO”
ในเวิร์กช็อปนี้ พวกเราได้ใช้เวลาช่วงแรกพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเกี่ยวกับการแสดง PRIMO และจากนั้น ให้ทุกคนลองมีประสบการณ์กับการเคลื่อนไหวร่างกายแบบด้นสดที่เป็นแรงบันดาลใจเบื้องต้นจนกลายเป็นการแสดงชิ้นนี้
วิทยากร อัลเฟรโด ซิโญลา และเฟลิเป้ กอนซาเลซ (เยอรมนี)
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 2-7 ปีมาพร้อมกับผู้ปกครองหรือผู้ดูแล
*สำหรับผู้ที่ได้รับชมการแสดงเท่านั้น

“Workshop about PRIMO”
With this workshop we proposed a moment to reflect about the performance PRIMO and to experience some simple movement improvisation inspired into the performance.
Instructor Alfredo Zinola & Felipe González (Germany)
Suitable for Children 2-7 years old with parent or carers
*Participated audience only

“Rhythm & Dance Workshop”
เวิร์กชอปพิเศษสำหรับเด็กในชุมชนคลองเตย
วิทยากร กลุ่มกาเบซ (ญี่ปุ่น)
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 5 ปีขึ้นไป

“Rhythm & Dance Workshop”
Special workshop for children from Khlong Toey Community
Instructor GABEZ (Japan)
Suitable for Children from 5 years old

“Defracto Meets Circus on the Edge”
เวิร์กชอปพิเศษสำหรับกลุ่ม Circus on the Edge เยาวชนดาราอาง อ.เชียงดาว จังหวัดเชียงใหม่
วิทยากร กีโยม มาติเน่ จากกลุ่มเดอฟรัคโต (ฝรั่งเศส)
เหมาะสำหรับ เด็กอายุ 8 ปีขึ้นไป

“Defracto Meets Circus on the Edge”
Special workshop for Circus on the Edge – Dara Ang youth group in Chiang Dao, Chiang Mai.
Instructor Guillaume Martinet, Companie Defracto (France)
Suitable for Children from 8 years old

“Paper and Puppetry”
เวิร์กชอปพิเศษสำหรับนิสิตคณะศิลปกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
วิทยากร Papermoon Puppet Theatre (อินโดนีเซีย)
เหมาะสำหรับ ผู้ใหญ่

“Paper and Puppetry”
Special workshop for students from the Faculty of Fine and Applied Art, Chulalongkorn University.
Instructor Papermoon Puppet Theater (Indonesia)
Suitable for Adults

Forum

Image of Forum book cover
https://www.dropbox.com/s/m4xkf5qv5qfwv1h/jpg%20cover%20forum%20book-01.jpg?dl=0

อีกหนึ่งกิจกรรมสำคัญของ BICT Fest คือส่วนของฟอรั่ม ที่ดำเนินควบคู่ไปกับโปรแกรมการแสดงในเทศกาล นอกจากจะเป็นพื้นที่ให้ผู้ชมได้สะท้อนถึงบทบาทของความสร้างสรรค์ในพัฒนาการเด็กและศิลปะการแสดงสำหรับเด็กแล้ว ฟอรั่มก็ยังเป็นเหมือนจุดพบปะระหว่างศิลปินและผู้ชม เพื่อให้ได้มีโอกาสในการถกความคิด และแลกเปลี่ยนซึ่งกันและกัน เกี่ยวกับตัวการแสดงอีกด้วย โดยในปีนี้ ได้รับความร่วมมือจากจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยในการร่วมจัด BICT Fest 2018 ฟอรั่ม และได้รับการสนับสนุนจากเจแปนฟาวด์เดชั่น กรุงเทพฯ ในส่วนของการจัดวงประชุมกลุ่มผู้สร้างสรรค์ละครสำหรับเด็กและเยาวชนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

An important feature of BICT Fest is the BICT Fest Forum that runs alongside the festival’s showcase and workshops. The forum not only provides a place for audiences to reflect on subjects relating to the role of creativity in children’s development and theatre for young audiences, but also importantly provides a meeting point for artists and audiences to explore, discuss and exchange ideas in relation to the curated programmes. BICT Fest 2018 Forum is in collaboration with Chulalongkorn University.

Talks

เวทีเสวนาของ BICT Fest ในครั้งนี้ได้พูดคุยเชิงลึกถึงหัวข้อสำคัญต่าง ๆ เพื่อต่อยอดและเสริมประเด็นที่ปรากฏในการแสดงของเทศกาลกับวิทยากรและผู้เชี่ยวชาญหลากหลายท่าน แบ่งออกเป็น 3 ส่วน คือ 1) วงเสวนาโดยผู้จัดงานเทศกาลนานาชาติ 2) วงเสวนา 3) วงประชุมกลุ่มคนทำงานละครเพื่อเด็กและเยาวชน เอเชียตะวันออกเฉียงใต้

The BICT Fest Forum hosted a series of insightful talks that examine important themes and topics that complement the performances. Our sessions were separated in 3 categories 1) An International Panel of Festival Programmers 2) Talks 3) Southeast Asia Theatre for Young Audiences Meeting

1) เสวนาโดยผู้จัดงานเทศกาลนานาชาติ
1) An International Panel of Festival Programmers

– “เหตุใดการมีเทศกาลละครนานาชาติสำหรับเด็กและเยาวชนจึงสำคัญ”
วงเสวนา ฮิซาชิ ชิโมยามา (โปรดิวเซอร์ เทศกาล ricca ricca *festa ญี่ปุ่น)
ฟิโอนา เฟอร์กูสัน (ผู้อำนวยการฝ่ายจัดโปรแกรมสร้างสรรค์ องค์กร Imaginate สก็อตแลนด์)
ลูแอน โพ (ผู้อำนวยการ The Art Ground สิงคโปร์)
อัจจิมา ณ พัทลุง (ผู้อำนวยการเทศกาล BICT Fest ไทย)
– “Why is it important to have an international theatre festival for young audiences?”
Panelist : Hisashi Shimoyama : Producer, (Japan)
Fiona Ferguson : Creative Development Director, Imaginate (Scotland)
Luanne Poh : Director, The Art Ground (Singapore)
Adjjima Na Patalung : Festival Director, BICT Fest (Thailand)
……………….
2) วงเสวนา
2) Talks

– “ว่าแต่กายกรรมรูปแบบใหม่คืออะไรนะ?”
โปรแกรม French Highlights ใน BICT Fest 2018 ซึ่งได้รับความร่วมมือจากสถานฑูตฝรั่งเศส และ La Fete นั้น มีการแสดงประเภทกายกรรมแบบใหม่ อยู่ 2 ชิ้น ได้แก่ “Flaque” โดย Defrecto และ “Sarabande” โดย Noémi Boutin กับ Jörg Müller
Vanessa Silvy จากสถานฑูตฝรั่งเศสประจำประเทศไทย และอดีตหัวหน้าฝ่ายศิลปะการแสดงของ Institut Français ในปารีส ซึ่งเป็นผู้เชี่ยวชาญด้าน กายกรรม ละครหุ่น และ Street Arts จะมาไขความกระจ่างถึงความแตกต่างระหว่างกายกรรมรูปแบบใหม่และแบบดั้งเดิมที่เรารู้จักกันดี
วิทยากร: วาเนสซา ซิลวี จากสถานทูตฝรั่งเศสประจำประเทศไทย และอดีตหัวหน้าฝ่ายศิลปะกายกรรมและละครหุ่น ประจำสถาบันฝรั่งเศส ในกรุงปารีส
– “But what is the New Circus?”
The French Highlights at BICT Fest 2018 in Partnerships with the French Embassy and La Fete consists of two distinct New Circus performances from France: Flaque by Defracto, and Sarabande by Noémi Boutin and Jörg Müller. Vanessa Silvy, of The French Embassy in Thailand and former Head of Circus and Puppetry Arts at Institut Français Paris shed light on the differences between the new circus and the traditional circus that we used to know.
Speaker: Vanessa Silvy, of The French Embassy in Thailand and former Head of Circus and Puppetry Arts at Institut Français Paris
———

– “การสร้างสรรค์พื้นที่ Inclusive สำหรับเด็กและเยาวชน”
ฟิโอนา เฟอร์กูสัน (ผู้อำนวยการฝ่ายจัดโปรแกรมสร้างสรรค์ขององค์กร Imaginate สก็อตแลนด์) จะมาเล่าถึงความสำคัญของงานด้านการพัฒนาองค์กร Imaginate ซึ่งดำเนินควบคู่ไปกับเทศกาลละครนานาชาติสำหรับเด็กในเอดินเบอระ โดยจะพิจารณากรณีศึกษาและโครงการต่างๆ เพื่อดูว่าการแสดงที่เปิดกว้างให้ทุกคนแม้จะเป็นผู้ที่มีความต้องการพิเศษ หรือการแสดงแบบ inclusive นั้น จะปลูกเมล็ดและให้แรงบันดาลใจในการสร้างสรรค์สำหรับเยาวชนได้อย่างไร
วิทยากร: ฟิโอนา เฟอร์กูสัน ผู้อำนวยการฝ่ายจัดโปรแกรมสร้างสรรค์ องค์กร Imaginate สก็อตแลนด์
– “Creating Inclusive Platforms for Young Audiences”
Fiona Ferguson, creative development director at Imaginate Scotland shared about the importance of developmental work at Imaginate that runs parallel with The Edinburgh International Children’s Festival. Using several case studies and projects, she shared how and to what extent inclusive performances can cultivate and inspire creativity in young people.
Speaker: Fiona Ferguson creative programme director of Imaginate, Scotland
———–
-“ศิลปะกายกรรมสู่ชุมชน”
ศิลปะกายกรรมนั้นสามารถนำมาเป็นเครื่องมือในบริบทการศึกษาและการจัดการชุมชนได้ สำหรับการพูดคุยนี้ ธนุพล ยินดี นักการละครจากเชียงใหม่ และอดีตสมาชิกกลุ่มละครมะขามป้อม ผู้นำศิลปะการละครและกายกรรมร่วมสมัยในงานของเขามาพัฒนาศักยภาพชุมชนทั่วประเทศไทย จะมาแลกเปลี่ยนประสบการณ์ในการทำงานกับกลุ่ม Circus on the Edge กลุ่มละครกายกรรมรุ่นเยาว์ที่มีสมาชิกมาจากชนกลุ่มน้อยในอำเภอเชียงดาว จังหวัดเชียงใหม่
วิทยากร: ธนุพล ยินดี อดีตสมาชิกกลุ่มมะขามป้อม
– “Applying Circus Art in Communities”
Circus art can also be used as a tool in educational and community settings. Thanupon Yindee, a Chiang Mai-based theatre maker and a former Makhampom Theatre Group has incorporated theatre and contemporary circus skills in his work to empower local communities across Thailand. He shared with us his experiences with Circus on the Edge, a circus youth group from ethnic minority community in Chiang Dao, Chiang Mai.
Speaker: Thanupon Yindee (former Makhampom Arts Space member)

——–
– “ศิลปินเสวนา : Spotlight เมืองไทย”
ฟอรั่มของ BICT เปิดพื้นที่ให้สองกลุ่มละครไทยที่เป็นศิลปินในเทศกาลปีนี้ ได้มาแบ่งปันประสบการณ์การทำงานของพวกเขาในทศวรรษที่ผ่านมา ทั้งพระจันทร์เสี้ยวและเบบี้ไมม์เป็นกลุ่มละครที่เป็นที่รู้จัก และมีการสร้างงานสำหรับผู้ชมวัยเยาว์และครอบครัว มาลองฟังกันว่าประสบการณ์และมุมมองของทั้งสองกลุ่มในการทำงานประเภทดังกล่าวในบริบทของประเทศไทยนั้นเป็นอย่างไร
วิทยากร: กลุ่มละครพระจันทร์เสี้ยว และเบบี้ไมม์
– “Artist Talks: Spotlight Thailand”
The forum provided a platform for two local companies, commissioned by BICT Fest 2018, to share about the works that they have developed over the past decade. Crescentmoon Theatre and Babymime are both reputable theatre companies who create works that appeal to young audiences and their families. These two companies shared their experiences and perspective on creating such performances in the context of Thailand.
Speakers: Crescentmoon Theatre and Babymime

…………………………..

3) วงประชุมกลุ่มคนทำงานละครเพื่อเด็กและเยาวชน เอเชียตะวันออกเฉียงใต้

วงประชุมกลุ่มผู้สร้างสรรค์ละครสำหรับเด็กและเยาวชนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEA TYA Meeting)
วงประชุมกลุ่มผู้สร้างสรรค์ละครสำหรับเด็กและเยาวชนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ หรือ SEA TYA Meeting เป็นการประชุมพิเศษที่เกิดขึ้นที่ BICT Fest ปี 2561 จัดขึ้นโดย BICT Fest โดยการสนับสนุนของเจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ และเป็นส่วนหนึ่งของ *BICT Fest ฟอรั่ม โดยมีจุดประสงค์ในการต่อยอดและกระชับความสัมพันธ์ของเครือข่ายผู้สร้างสรรค์การละครสำหรับเด็กและเยาวชน (TYA) มืออาชีพ และเพื่อวิธีการใหม่ๆ ในการขยายเครือข่าย ในปีนี้ การสนทนาจะมุ่งเน้นทำความเข้าใจเชิงลึกเกี่ยวกับสถานการณ์ในปัจจุบันของผู้สร้างสรรค์การละครสำหรับเด็กและเยาวชนในภูมิภาค เพื่อเป็นแนวทางในการต่อยอดบทสนทนา และหาความเป็นไปได้ของความร่วมมือระหว่างกันในอนาคต

3) Southeast Asia Theatre for Young Audiences Meeting
Unique to BICT Fest 2018, a SEA TYA Meeting, organized by BICT Fest with the support from the Japan Foundation Bangkok, will be a part of the BICT Fest Forum. The aim of the meeting is to continue to cultivate the existing bonds amongst the TYA professionals and also to find new ways to expand the network. This year, the conversation will focus on gaining a deeper understanding of the current TYA situation in the region as a way to further dialogues and explore future collaborations.

วงเสวนา ดารา โอท (Phare Performing Social Enterprise กัมพูชา)
มาเรีย ตรี ซูลิสยานี (Papermoon Puppet Theatre อินโดนีเซีย)
กัง ยู เลียว (Little Door Festival มาเลเซีย)
เม เท็ต ซอว์ (New Yangon Theatre Institute เมียนมา)
เคเล็บ ลี (โปรดิวเซอร์ และนักวิจัย สิงคโปร์)
ปิยฉัตร สินพิมลบูรณ์ (กลุ่มละครมะขามป้อม ไทย)

ผู้ดำเนินการเสวนา Nao Miyauchi (ricca ricca *festa ญี่ปุ่น)
Panelist : Dara Huot : Producer, Phare Performing Social Enterprise (Cambodia)
Maria Tri Sulistyani: Director, Papermoon Puppet Theatre (Indonesia)
Kung Yu Liew : Artistic Director, Little Door Festival (Malaysia)
May Thet ZAW: Myanmar Associate Director, New Yangon Theatre Institute (Myanmar)
Caleb Lee : Producer/Researcher (Singapore)
Piyashat Sinpimonboon : International Program Coordinator, Makhampom Theatre Group (Thailand)
Moderator : Não Miyauchi : Assistant Producer / International Communication, ricca ricca*festa (Japan)
หัวข้อ:
Topics:

– “สถานการณ์ของการละครเพื่อเด็กและเยาวชนตามที่ต่าง ๆในเอเชียตะวันออกฉียงใต้”
– “SEA TYA Meeting: A Snapshot of TYA in Southeast Asia”
——-
– “วงประชุมกลุ่มคนทำงานละครเพื่อเด็กและเยาวชน เอเชียตะวันออกเฉียงใต้”
– “SEA TYA Meeting”

Back To Top